|
Chapter- 8 |
PRACHAAR - MAHIMA
(The greatness of Canvassing)
|| Salutations to Shreegurudeva || |
| LAW OR CANVASSING WITH
LOVE |
Ek saadhuveshi maja
boley | Aamuche aacharan jaree bhale |
Pari lok dusaryaanni dipavile | Na aikati te ||1||
Once an individual in the disguice of a
sage began to tell me, "Our behaviour may be excellently noble, yet
people have a deep impression of others. So they are not at all ready to
give ears to us". ||1|| |
Vaaitaakade sahaj
pravrutti | Anek pralobhane dushtaanche haati |
Aamrataroo mehanteenehee na jagatee | Gavat waadhe na perataa ||2||
"It is very difficult to keep a mango
tree alive and make it grow in spite of a great care and efforts. But
without sowing or cultivating, grass grows very easily. Similar is the
case with people. Very easily and casually they lean towards the evil
conduct and bad habits; and the wicked forces have so many means for
tempting them". ||2|| |
Aisaa anubhava maja aala
| Saangoneehi na patey janatela |
Waate kaaya karaave yaala | Aikatee na hey wede jana ||3||
"I have experiened that though we tell
them a lot of things of their own benefits and welfare, they are not at
all ready to listen to us. So we can't understand what to do more for such
insane people". ||3|| |
Mhanoni praarthana
karito saahebaasi | Tyaanni karaave kayadyaasi |
Janata uddharaavee havi taisee | Danda, kaid karoni ||4||
"At last, I have decided to request
the sahib (the ruling authority) to make laws and rescue the common people
from this wheel rut. If necessary, he should impose fine upon them or even
arrest them". ||4|| |
Aaikataachi tyaache
wachana | Mhanaalo mag sarkaarachi zaala Bhagawaan |
Kaasaya karishi devaache bhajan ? Pooja jode saahebache ||5||
"Listening to his reasoning upon
upliftment of people, I said, "If your sahib can reform the village
and uplift the people, he is no less than God. Then why do you worship God
and sing bhajans and offer prayers to God? You had better go to the sahib
and clean his shoes". ||5|| |
Waastawik santaanche
saangane premaache | Sarkaarache sangane dandukyache |
Jaree paryaayane doghaanche | Ekachi dhyeya paahata ||6||
"In fact, the advice to convince
people from the saints and sages sponteneously comes through their sincere
love and affectionate concern for people. the way of convincing by your
sahib will be the rule of the cudgel (order by law), though both the
saints and the sahib have the same intention to make people better".
||6|| |
Yaat, damanaane lok
bheeti | Tewadhyaapurate neet waagati |
Aani maarga kaadhoni paape kariti | Kotyaanukotee ||7||
"The fines or punishment imposed by
sahib create terror and fear in people. At that moment they do follow the
rules and laws of good manner. But finding out the new escapes and way
outs from the rules and laws, they commit crores of wrong deeds and sinful
acts as they wish". ||7|| |
Taise naahi saadhu
santaanche | Tyaanche bolane aapulkeeche |
Ekadaa vichaar patale tyaanche | Lok mareto na visariti ||8||
"This doesn't happen in case of the
saints and sages. Their way is different. They convince with sincere
concern and sympathetic affection. once people, approve their advice and
thoughts, with unbreakable faith, they rigidly maintain following that
advice till their death (whole life)". ||8|| |
Saadhunni devaasi
prarthaave | Sakal janaasi bodheet jaave |
Aise aahe saadhan barave | Saadhu santaanche ||9||
The way of the saint and sages to convince
and canvass is the most excellent. They offer prayers to God and convey
people the way of divine knowledge. ||9|| |
Purvi pracharak saadhu
mhanon phirati | Gaavo gaavi lokajaagviti |
`Aalakh' mhanon paaharaa deti | Gharoghari arunodayee ||10||
Even in the post, the canvassers used to
roam through the masses of people under the disguise of the sages &
seers. Visiting villages very often, they used to wake up people early in
the morning giving a call as `ALAKH (the name of God as `Alakhshya' -
means `Inconceivable') ||10|| |
Tyaanche premachi kaarya
karee | Lok uthati nitya nemaavari |
Raahane Taaptipiche baaheri | Antaree nirmalapana ||11||
Their love itself was fulfilling the work.
Regularly people would get up early in the morning like those sages. They
used to live at their homes neatly and tidily and out in public also. They
cherished noble and pure thoughts in their minds. Thus (because of loving
advice of the sages) the daily life of people through inside and outside
was excellently pure and moral. ||11|| |
Katha-keertanaadikaanchya
yoge | Paap bheerutaa angee waage |
Tene kaayadyavinahi sumaarge | Jaati bahujana ||12||
The regular listening to moral stories and
keertanas (discourses with songs) by such saints and sages, all of them
always had a fear about sins. So, though any laws & rules had never
existed, people behaved in a noble and excellent way on their own. ||12|| |
| DIFFERENT TEMPERAMENTS
AND SO THE DIFFERENT WAYS OF BEHAVIOUR |
Jagee kaahi lok adnyaani
| Te dusaryaa aisee kariti karani |
Thoraanche aadarsha jeevana mhanoni | Paahije anukaranaastava ||13||
Some people are ignorant in the world. they
observe the behaviour of other individuals and imitate them. Therefore for
their improvement, the ideal life of great souls and noble personages must
be set up as examples before them. ||13|| |
Kaahi lok chikitsaka |
Vichaar patataachi waagati chokha |
Tyaasaathi uttam vivechak | Prachaarak paahije ||14||
Some individuals are rationalists
(critics). they respect the logical and moral thoughts and ideas. If they
approve any thought or idea, they bring it in to their behaviour very
sincerely. For such people, the canvassor should be a very clear and clean
philosoper who can convince them the purest thoughts and ideas thoroughly
and neatily. ||14|| |
Kaahi lok pralobhani
padale | Laabh asel techi gheti bhale |
Tyaanna swargasukh Paahije daawile | Dukkhe niwaaruni sevakaanni ||15||
Some individuals are selfish. They accept
those thoughts by which they can have some benefits. For such selfish
people a propagater, who can present an example by his, work and show
people convincingly that all their sorrows would disappear and life would
be as happy as the heaven. ||15|| |
Parantu bhayaa waachoni
kaahi lok | Na aikateech bodha sammyaka |
Dandaavin jaise pashoo dekh | Na chaalateech yogya maarge ||16||
Some animals never go straight on the roads
unless they are threatened by a cudgle. Similarly, there are some
individuals, who would not lisen to ideal and knowledgeable thoughts and
understand them unless they are threatened by some fearful means. ||16|| |
Tyaanna hita koni
shikawave? Koni murkhaanche rhudaya dharaave?
Mhanoni sattene saral karaave | Aisaa maarga waadhala ||17||
Who can change the thoughts, and minds of
such dumb headed fools ? And who can convincingly tell them the thoughts
and ideas of their own welfare and benefit? Therefore a way was found out
that the ruling authorities should implement the power of law to bring
them on the right path. ||17|| |
| CANVASSER IS GREATER
THAN LAW |
Saam, daam, dand, bheda
| Rajneeti hee bahuvidha |
Kaaydyaachyaa aadhaare shuddha | Karoo paahe janaloka ||18||
There are many ethics of politics. The
ruling political powers try to direct people towards noble and good way
using the effective laws. They do this by stern warnings, by giving money,
by imposing fines and punishments. ||18|| |
Kaayadyaanusaar gaava
rachana | Kaayadyaaparee karaave vartana |
Kaayadyaanusaarachi janaa | Sahaayya dyaave paraspare ||19||
The ruling authority, following the frame
of laws, determines the design of the village, the mode of behaviour of
people, and the way of mutual co-operation of the people. ||19|| |
Jo kareel kaayada bhang
| Tyaasi dand dyaava laagawega |
Yaasaathi nemaava laage maga | Raja, sattadheesh, mukhand ||20||
When anybody violets the law, he is to be
punished then and there. Therefore for the strict implementation of laws,
a ruling head is to be appointed and he may be in the form of a king, a
ruler or an executing head. ||20|| |
Pari Raja haa vishnoo
ansha barawa | Aisa loki karaava gavagawaa |
Tenwhaach kaayada tyaacha chaalaava | Yaatahi aale prachaar tantra ||21||
For this, a logic that " The king is
the part of Lord Vishnu (Na Vishnuhu pruthvipatihi - i.e. the king is the
part of vishnu; Vishnu means praja paalak) is to be convinced to people.
Then only people will obey his orders. This means that here also the
canvassing technique is very necessary. ||21|| |
|
Desh haa devachi pavitra
| Kaayada tyaache vyawastha sootra |
Te na paalata paatak thora | Prachaar tantra hey aavashyaka ||22||
A good canvassing technique is also
essential to convince people that the nation is a pure form of God, the
laws are the rules for its better management. If these laws are violated,
they would be sinful. ||22|| |
Sattaa, kaayada, dhwajaa
varee shraddha | Prachaarechi nirmaan hoyee sada |
Tyaavina nusate bhaya sarvada | Niyamyukta na thevi ||23||
It is very necessary to propagate among
people that our country, its laws and the national flag must be held in
high esteem and with firm faith. A good canvassing is necessary to fix up
this retention in people's minds. Without it, mere feel of fear can't
maintain the proper discipline in people for ever. ||23|| |
Ulat raajbhayaadi nasson
| Lokaat prachaar hota poorna |
Aatma sakhshine waagatee jana | Uttam, haa hee anubhava ||24||
On the contrary, if excellent noble
thoughts and morals are well propagated to full extent, then without any
fear for ruling powers people behave with morality and good manner at
their own witnessing consciousness. This is what I have experienced.
||24|| |
Taisech kaayadyaachi
chukawoni resha | Kiti karitee paape nityasha |
Pari vichaar bhinata prachaare sahasa | Paaool na pade waam maargee ||25||
There are so many people who go beyond the
limits of laws and rules and enact evil deeds. But if good noble thought
could forcefully touch their minds, their feet will never turn towards the
wrong way. For this also, good and impressive canvassing is very
necessary. ||25|| |
Saaraansh sattanaamehi
rajjya kari | Prachaarachi sarva jeevannavari |
Satta dehaasachi bandhanakaari | Andha bhikaari kaayada ||26||
It will be clear now that the ruling power
runs the government merely in the name of power. But by good propagation,
people's lives are enlightened. Ruling power is related to body of man
while mind is out of its limits. Hence it is said that the law is blind
and beggar. ||26|| |
Prachaar manaavari
sanskaar karee | To sanskaar antari baaheri |
Rajya karonee maanava sudharee | Gaava karee teerthach to ||27||
Good canvassing creates deep impressions
upon mind and it can bring a total change inside and outside of man. It
can make man the ideal one and the village as the holy place. In this way,
good canvassing can rule over all. ||27|| |
Hey sattene kadheech
nawhe | ulat chukaaraasi laabh paave |
Gareeb, sajjan ugeech maraave | Aisehi hotey ||28||
Such everlasting impression can't be made
by the ruling power. On the contrary, the cleaver and crafty individuals
can escape from the grips of laws and get their desired benefits. Only the
poor and the noble good individuals have to suffer much. ||28|| |
Sattene je kaayade kele
| Tyaanche phaayade mujoraanni ghetale |
Aani dubale, bhole maagech raahile | Aaise zaale aajwaree ||29||
Up till now, whatever laws and rules the
ruling governments framed and passed were misused by the haughty
individuals for their maximum benefits and the poor, weak individuals as
well as the common masses lagged behind & got deprived of the benefits
of laws. ||29|| |
Mhanoni kayadaachi nawhe
sarva kaahi | Prachaaraa aise shreshtha nahi |
Sarvaasee maanavateche paath deyee | To niyaman karee na karata ||30||
Therefore the law is not at all closely
related to the common people's life. Propagation is the most excellent way
by which all can have ideal lessons. Propagation regulates all without
having any ruling powers. ||30|| |
Raaje kiti aale, gele |
Tyaanche kayade nashta zaale |
Satteche darbaar ujaadale | Pari raajya chaale santaanche ||31||
Up to date, innumerable kings had come and
ruled over the countries in the world. The laws and rules framed by them
vanished away with them. Their courts collapsed and ruined. But the rule
of the saints has been prevailing since long long ago and is still
existing even today and governing people. ||31|| |
Santaancha to prachaar
amar | Ajunihi lok-manaavar |
Raajya chaalawoni nirantara | laakho jeeva uddhariti ||32||
The eternal propagation of the saints has
never fallen down from the minds of people. It is prevailing on public
mind even today. The rule of the saints virtueous propagation is thus
constantly prevailing and helping people to uplift themselves. ||32|| |
Nalage sattecha badagga
| Nako bhaya bheetihi sanmaarga |
Apaapale kartavya jagaa | Prachaar sooryachi daakhavee ||33||
Saints propagation does not need the terror
and threat of ruling powers, fear for fines and punishment. People can
find the proper moral ways for extracting their duties in the light of the
sun of good propagation. ||33|| |
Jemwha jaaneeva dene
apoorna pade | Temwhaachi dand, bhedaacha awalamba ghade |
Aisechi waadhat gele powaade | Vikruteeche ||34||
When efforts to create consciousness in
people fall inadequate it becomes necessary to take a shelter of fines,
punishment and disintegration (disruption). this practice further
developed more and created distortion (perversity) in people. ||34|| |
Pari dande anyaaya jaree
naashate | Lok jari sudhaarale asate |
Tari turunga hey na waadhate | Gunhe na hote adhikaadhik ||35||
But had the injustice decreased and had the
people improved, then the crimesand prisons would not have increased on a
large scale day by day. ||35|| |
Heychi jaanoni sajjana
mhanati | Jaagawa rhudayaatil antarjyotee |
Tareech sudhaarel manavavrutti | Jag hoyeel aadarsha ||36||
Therefore, rational, knowledgeable, noble
individuals understood this and had insistantly said, "Englishten the
flame of your inner knowledge". Then only the inner inclination of
human beings would be improved and gradually the whole world will become
ideal. ||36|| |
Je je mhanatee
sattewaachoon | Gaava hoyeena adarshawaana |
Tyaanche hey mhanane naahee paripoorna | thewaavi khoona bandhoni ||37||
Those, who insistantly plead, "Without
an authoritative ruling power, the improvement of village is
impossible" are holding insane contention and disagreeable reasoning.
They must bear very firmly in their mind that the village can't be
reformed using laws and ruling powers. ||37|| |
Tyaasi pahije
satyaprachaaraka | Premala, sarala, namra, saatwika |
Sattewaachoonahi karee haak | Poorna lokaanchi sevapreme ||38||
A true and honest canvassor is needed for
this. He should be loving, straightforward, confiding and polite, without
any power of law or authority, he can bring people together and organise
them. ||38|| |
Aho! janashakti kewadhi
mahaan | Tee jo aaneel sanghatona |
To swargaa warahi laavil nishaan | Aapulyaa kaarye ||39||
How magnificiently great the strength of
people is! If with his honest service, one can organise this strength, he
can hoist his flag even on the heaven also. ||39|| |
Haatee na ghetta
tarawaar | Buddha raajya karee jagaawara |
Tyaasi kaarana ek prachaar | Prabhaavashaali ||40||
Bhagawaan Buddha ruled over the whole world
without holding any kind of power. It was only because of the extreme
dominance of the good canvassing. ||40|| |
Jagee aajwar je kaarya
ghadale | Te prachaarakaanchya karavi zaale |
Prachaarak naahi mhanoni adale | Kaarya aapule ||41||
Similarly, whichever enormous act was
performed perfectly and excellently in this world, the creative hand
behind it was that of the honest and the strongest canvassor. Today your
such noble activities have come to stand - still because you don't have
such a good canvassor. ||41|| |
Graam Sudhaaraawayaacha
mool mantra | Uttam paahije prachaar tantra |
Prachaarakaa waachoni sarvatra | Nadale aahe ||42||
The basic incantation and the pith of
improvement and upliftment of the village lies in the perfect & proper
technique of propagation. But for the good propagator our work has been
stagnated every where. ||42|| |
Prachaarakaachi paath
waley | Tikade tikade soorya maawale |
Udaaseenateche andhaarjaale | pasaronee raahee ||43||
Wherever the propagator had over looked or
connived at, the activities there have come to a standstill as there was
none to awaken and provide people a new vision and long sight of brilliant
life. So the darkness of ignorance will surely spread all over. ||43|| |
Prachaar jethe dhawalaa
dise | Tetheel gaava swargachi bhaase |
Janalok nyaayaas saajese | waagatee tethe ||44||
Wherever the tide of active propagaters
reached, the villages there have been appearing as beautiful and happy as
the heaven. Now all people behave according to justice and righteousness.
||44|| |
Prachaarak pretaat praan
aani | Dubalyaasi karee karyaabhimaani |
Bighadavi aani sudhaaravi donhi | Prachaaraka ||45||
A good propagator can pour ardant life even
into idiot wasting in lassitude and inspire him to act. He infuses
enthusiasm and strength in the feeble and creates ardantness to enact into
him. The propagator can improve or spoil the work. Both acts depend upon
the propagator. ||45|| |
|
Prachaar hee kalla aahe |
Prachaar antakkarani raahe |
Pot bharrawayaacha hi upaaya | Prachaaratantra ||46||
Canvassing is useful to the propagator in
three kinds. Good canvassing is an art. It is the stable natural
temperament and a useful technique of the profession to earn his
livelihood. ||46|| |
Prachaar khotyaas
khapavi baajari | Prachaar gotyaas deva karee |
Prachaar yuddhachi waajavi bheri | Vrushtihi kari amrutaachi ||47||
Good canvassing helps making inferior and
duplicate things popular in the market and sell them. A stone can be
turned into God by canvassing. By creating unrest and discontent in
people, by provoking them canvassing can start a war, or by canvassing
eternal truth and ethics, canvessor can shower pleasure and happiness.
||47|| |
Kaahikaancha
swabhaavachi ase | Apaprachaar karonee bharaave khise |
Janaa naagavita anand dise | kaahikaanna ||48||
Some canvassors have selfish inclinations.
They seek their selfish gains by false propaganda. Some canvassors enjoy
pleasure in deceiving and cheating people. ||48|| |
Pari to prachaarak
duraachari | Aapan marooni itara maari |
Yaanech bighadali gaavaachi thoree | Ashaantee sansaari maajali ||49||
But such canvassor is realy a wicked rogue
who leads himself as well as others to degeneracy and finally destroys
all. Due to such wicked propagator, happiness peace and contentness vanish
away from the village. He creates and spreads extreme unrest in the world.
||49|| |
Tyaachyaa vishaari
prachaarahoon | Zaala paahije prabal poorna |
Satya prachaar aapula mahaan | Tareech parivartan sahaj ghade ||50||
If our canvassing of truth becomes more
powerful and dominent than the poisonous false canvassing of sucha wicked
convassor we can bring a good change in the world. ||50|| |
Jowari antakkarana naahi
guntale | Towari prachaar warwar chaale |
Yaasathi paahije jeevanachi rangale | Prachaarakkache ||51||
Until and unless the whole heart of the
canvassor is not involved, his propaganda will be superficial. Therefore
his whole life should be absorbed in the canvassing. ||51|| |
Mitraho ! aadarsha
karaaya graam | Uttam prachaarak paahije prathama |
Tari chaale uttam kaam | Gaavache aapulya ||52||
Friends ! the first and prime need for the
betterment of the village is of an ideal canvassor. Then only the village
can become ideal with the excellent performance of good deeds. ||52|| |
Raani maashi jawooni
baisalee | Tethe madha maashiaanchi reegha laagali |
Paahata paahata srushti sajali | hoyeel aise ||53||
When the queenfly goes any where, the bees
follow it and in a very short time, they all create a new honey comb.
Similarly, the canvassing of the excellent canvassor will get his proposed
work done. ||53|| |
Shrotayaanni vicharala
prashana | Prachaar kareel gaavi poorna |
Tayaa pracharakaache lakhshana | Kaise aahe? ||54||
There upon the listeners asked a question,
what are the remarkable characteristics of an excellent canvassor? Who can
perform excellent act of excellent canvassing? ||54|| |
Prachaarakaache vartan
kaise | Rahaani, swabhava, bhashana kaise? |
Dhyeya, dhorana, saadhan kaise | Gaavaasathi? ||55||
"How should be the behaviour of the
ideal canvassor? How should be his manner of living, what kind of
temperament, and his speech should be? What should be his aims and
objectives for his village & what should be his plan of action?"
||55|| |
Yaachi uttare shrawanee
aikaa | Je je guna whavet prachaaraka |
Te angee baanata sudhaareel loka | Konnahi sahaj ||56||
(Vandaniya Mahaaraj now replies to all the
queries about the characteristics of the canvassor)", Listen, anybody
who possesses and imbibes the attributies and dexterity of good canvassor
as I now tell you, can become the ideal one and can easily make
improvement of the village. ||56|| |
Gavaache bhavitavya
karaaya ujjwala | Paahije prachaarak shakti prabala |
Prachaaraka angee paahije sheela | Sattya, chaaritrya, namrata ||57||
To make the bright future of the village
the canvassor must be a dominating powerful person. he must bear good
moral character. He should acquire virtues like truthfulness, moral
character, politeness etc. ||57|| |
|
Prachaarakaachi mukhya
lakhshane | Sattewaachuni kaarya karane |
Aatmashuddhine gaava sudhaarane | Gawase taya ||58||
The eminent characteristics of a good
propagetor are as follows : i) First of all, he performs his activities
without having any kind of power or authority. ii) with purity of mind he
successfully brings improvements to the village and (contd ...) ||58|| |
Tyaasi sattechi naahi
chaad | Nase dhanaacha moha dwaad |
Aatma premaacha zaraa akhand | Walavi manaa ||59||
(.... contd.) (iii) He never forms good for
power. (iv) nor he has temptation for money. (v) A spring of affectionate
love constantly oozes through his mind by which the canvassor wins the
minds & hearts of all. ||59|| ... (Contd.) |
Prachaarak swabhavacha
saral | Waaeet manovrutticha kaala |
Antakkaran panyaahooni nirmala | Ahimsaka ||60||
(vi) His natural temperament is very pure,
pious and straight (satwika). (vii) He is not the destroyer of the evil
individual but he is the greatest destroyer of the evil tendency of the
individuals. (viii) His non-violent mind is purer and clearer than water.
||60|| |
Bolanyaat raahi nirbhaya | Kashta
karanyaat hi pudhe paaya |
Waaganuk tari aadarsha raahe | Prachaarakkachi ||61||
(ix) He is fearless and bold
in speaking the truth. (x) He is always one step ahead while working hard
for his village. (xi) His normal and routine behaviour is always noble and
kind. In this way, the life of the canvassor is excellently ideal. ||61|| |
Prachaarkaachi
dinacharya | Wel jarahi na ghaalavi waaya |
Je je shobhe sevechya kaarya | Te te karee sarwahi ||62||
If you want to know about the daily routine
behaviour and life of the canvassor, you will find him always doing some
act or other, relating to his social service, but he will never be found
wasting time in idleness and doing nothing. ||62|| |
Netree tayaachya satwik
teja | Bolanyaat bharale asey oja |
Rahaneet vairaagya tyaag sahaja | Prachaarakaachya ||63||
A pure, sinless and satwik splendour always
shines in his eyes. Each and every word is filled with dominant lustre and
in his casual acts also, you will notice his desirlessness and detachment
for everything. ||63|| |
Pikaliya phallache deth
tutale | Taise pracharakache mana zaale |
Aasaktee vishaya sarva gele | Indriyaanche ||64||
All his organs of senses get fully free
from their respective objects of pleasure just like the ripe fruit. When
it is fully ripen, it gets free from the stem. Same is the desireless
& detached state of canvassor. ||64|| |
Indriyaasi nurali urmi |
Sarva unmukha seva karami |
Pavasala, Hiwala, garmee | Saarkhecha tyaasi ||65||
Then he doesn't have yearning for enjoying
pleasures from worldly objects of any organs. He becomes contemplative and
absorbed in service to others. He never cares for the hot sun, cold, rains
and troubles from them. ||65|| |
Pari udaas nase
prachaarakachi mati | Nehami disel hasari moorti |
Sada kaarya karaavayaachi sphoorti | Sphuralee dise ||66||
(Though he is so desireless about sensual
objects). He will never seem to be dejected or disinterested in his
service to the others. You will always find him smiling very delightfully
and he is very enthusiastic to do his activities. ||66|| |
Kadhi na kari chidchid |
Kosalo ka aapatticha pahaad |
Shrama karoni jeevapaad | Lok laavi sanmaargi ||67||
While performing his activities, sudden
calamaties like cliffs colapsing may appear before him, you will never
find him irritated and behaving angrily with anybody. On the contrary
(irrespective of such adversities) he strives more hard with all his
abilities & beyond them to direct people towards righteous path.
||67|| |
Prachaarakaasi urale
naahi ghara | Sarvachi gharey tyaache maher |
Sarvajana heychi tyaache gotra | Vishwaamaji ||68||
The canvassor does not have any house as
his own belonging home because all houses in the village have been made by
him as his own homes with his love and service. The people of the whole
world are dearer to him like his own close relatives and kins folk. ||68|| |
Nahi satteche pralobhana
| Pratishthechehi kuthale bhaan?
Aapanaasathi na maage dhana | Rengaaloni kona ||69||
The canvassor never has any attraction for
any power or authority. How can there be any place for struggle for
honours and statues. He will never spread a begging hand before anybody
for maintaining his livelihood. ||69|| |
Satkaaryasathi paathi
lage | Dhana, jameen, maan maage |
Sarwaswa maage, praan maage | Na sankochata ||70||
But when his noble activities of welfare of
the village demand, without any hesitation he spread his hands before
people. With tenacity, for his work for welfare, he seeks money, land,
honours and even all their belongings and life also and that too without
least hesitation. ||70|| |
Aapanasathi kaaheech
naahi | Je karil te sawanche paahi |
Praan to hi arppawa hi | bhawana sewesaathi ||71||
Whatever he acquires, he never keeps for
his personal use. Whatever he does, is always in the interest of others.
And finally, he earnestly yearns to offer an oblation of his praan (life)
to the cause of his village and its welfare. ||71|| |
Sarva karane sarvaasathi
| Aatmyaasathi, devva sathi |
Bandhawaya manushyatwaachya gaathi | Samaadhane ||72||
His every enactment is always in the
interest of all, and for the prosperity of the country, for his own self
development and ultimately to seek God. He puts himself to exert his hard
efforts with all his abilities so that all people should live with
unanimity in thoughts and opinions and live happily to gether. ||72|| |
Tyaasi ekachi waasana
uralee | Janata paahije sukhe sudharaly |
Maanawanchi dainaa geli | Paahije paloniya ||73||
In fact the canvassor does not have any
desire and attachment for anything & for himself. Yes, he cherishes
one and only one desire and that is the prosperity of his people
&their satisfaction. He wants to rid them of all their sorrows and
their poverty. ||73|| |
Sarvaanchi praarthana
whaavi ek | Maanawacha vyawahaar maanawa poorak |
Rahani sarvaanchi samaan, satwika | Sarvaaansathi ||74||
All should have one common prayer. The
mutual dealings of all with eachother should be with mutual co-operation.
The behaviour of all and their routine daily life should be commonly
similar and based on equality, and it should be full of all attributes of
satwikata (i.e. righteous, virtueous and pure). ||74|| |
Yaach sathi ataa aatee |
Karavayaa Padato sankashti |
Praan to hi arpaava shevati | Waate tyaasi ||75||
With this earnest desire, the canvassor
toils hard to fulfil it. He feels blessed if he is expected to offer even
his life forces (praana) to fulfil his this only desire. ||75|| |
Hee bhoomika sadhu,
santaanchi | Heech saadhane pracharkaanchi |
Prachaaracha kalas satyachi | Santa pana ||76||
This has been always the vision of the holy
saints and great sages. This is the ultimate means to seek the final goal
for the canvassor. And in the real sense, the last limit of the canvassing
is to acquire such state of the saints & sages. ||76|| |
Khare prachaarak saadhu,
sant | Tyaannich kalavila jagaacha heta |
Satya kaaya, kaaya asatya | Jagaamajee ||77||
In fact, the saints and sages are the true
and honest canvassors. Befitting to the circumstances, that prevailed in
the world from time to time, they always had advocated what the world
needed. In the world what is true and what is false, is truly realised by
those saints & sages. ||77|| |
Tethoonicha
prachaarakaanchi nirmiti | Prachaarak sattya samjawoni gheti |
Shanka samaadhan aikati | mana lawoni ||78||
The true canvassors are produced through
these considerations and reasoning. They try to understand the basic truth
in the world. To get all doubts in this regard they listen to the saints
and seers with full concentration and intent attention. ||78|| |
Jaya khshani bodha zaala
| Antakkarani sphuroo laagala |
Tyaasi abhyaasane changala | Balakat karitee satsangee ||79||
The moment they have the manifestation of
the truth, it out breaks in their mind then and there. Further, with
regular practice, in association with virtueous excellent holy persons,
the canvassors bring in their service firmness and strongness. ||79|| |
Manan karoni atmasaat
kariti | Maga pudhe taiseech hoya mati |
Ekada waani rangali sumati | Saral chaale maap tiche ||80||
They attentively listen to the precptive
advice and meditate and contem-plate upon it. They get their mind and soul
completely absorbed in that intent contemplation and then words out spoken
by them, come very casually through their self realisation. ||80|| |
Uttam purushane kaan
phunkale | Samajaa tyaane mantrachi ghetale |
Maga waariyapari prachaar chaale | Prachaarakacha ||81||
And if some authoritative spiritual holy
individual, who has sought his own self manifestation, gives him more
proper advice, it becomes the greatest & most excellent incantation
for him. Then his canvassing spreads up as speedily as blowing of the
winds. ||81|| |
Prachaark pracharaanech
prachaar kari | Tyaache maap chaale waryaavari |
Waahan pohochanyaache agodari | Prachaar dhave tayaacha ||82||
The canvassor canvasses through his
canvassing itself. (He doesn't have to wander for it) Before any fast
vehicle reaches the far off place, his canvassing at that place creates a
proper atmosphere reaching more speedily through people's mutual
discussions. ||82|| |
Jo Jo koni tikade
bhetala | Tyaas aapule saangat sutala |
Paahanecha naahi meghapari tyaala | Gheto koni ki naahi ||83||
Whom so ever the canvassor meets, he goes
on narrating the ethical thoughts about the village, people and service to
them. Like the cloud showering rains, the canvassor never cares whether
anybody neglects his thoughts or pays heed to it. ||83|| |
Phataka - tutaka koni
diso | Garib-ameer koni aso |
Vidwaan, shikhshit haso, ruso | Prachaar tyacha band naahi ||84||
Canvassor goes on canvassing before all,
they may be sorrowful or miserable, rich or poor, erudite or educated. He
never cares whether anybody is pleased with his canvassing or some another
is anary with him. His canvassing activity continueously goes on and never
ceases. ||84|| |
Koni aso konya panthacha
| Aadhar deyee tyaasachi tyaacha |
Ogha chalala prachaaracha | Khalage bhareet disatee te ||85||
His visitor may belong to any faith or
religous sect. He then puts examples and ideal evidences of the saints
belonging to that faith or religion and puts before his visitor the
impartial philosophy of his canvassing activities. Thus the canvassor
keeps his stream of active life continueously flowing for making good the
deficiencies which he finds. ||85|| |
Jara mukhawata dolyaani
paahila | Waacha phutali prachaarakala |
Raaghupari bolat sutala | hoya -nawhe sarva kaahi ||86||
As soon as he acts little acquainted with
some body, he starts discussing (upon the villages) like any parrot (but
not as the arid learned one). ||86|| |
|
Lokaanni jari thaamb
mhatale | Tari yaache karya zaale |
Jara welaane punha chaale | Rastaa kareeta shabdaganga ||87||
Though anybody from the visitors asks him
to stop or prevents his discussion on his activities of village welfare,
the canvasser stops but his desired effects are surely seemed upon the
visitors. After a short interval again he continues the flow of his pure
and holy speech like the sacred Ganga. ||87|| |
Pracharakaache bol
tatwawadi | Achook dharooni sanshaya chhedi |
Tochak nasataahi marmabhedi | Saraas rhudayache ||88||
The canvassor always argues with sound base
of ethical Principles and so the listeners get all their doubts removed.
Without hurting anybody the straight forward & clear speech of the
honest canvassor directly touches the inner soul of the listeners. ||88|| |
Koni virodhak shivya
deyee | Hasooni tyaache shabda saahi |
Goda bolooni samajaavit jayee | Apule mhanane ||89||
If anybody crosses him and abuses him while
opposing, the true canvassor bears all his abusive angry comments smiling
in peace and in a loving manner, again starts to convince the agitated
individual with his thoughts. ||89|| |
Sahansheelataachi
tyaache breeda | kadhi tondi na ye apashabda |
Jari zaalan waadvivaad | Taree gambhiryaasi na sodee ||90||
Forbearance is the ever static state of his
mind. Though he has to enter in debates and disputes with any listeners,
and to any limits, he never utters bad or indescent word. He will remain
undisturbed with serenity & graveness. ||90|| |
Konasi ' Hat ' na bolata
| Angee thewoni sahansheelata |
Aapale tatwa bolata, chaalata | Samajawoni de prachaaraka ||91||
He will never flout anybody in detestful
manner and insulting intention, but facing & bearing the blows of
others, he will again try to convince people about his pure thoughts with
clear reasoning. ||91|| |
Goda bolonee manaa
walavi | Gaawaachya sevelaagi laavi |
Ananta prakaare vrutti baravi | Karonee sodee ||92||
With his sweet tongue, the canvassor
attracts the minds of people and directs them to perform the activities in
the interest of the village. By this way, he gets absorbed in all his
intentions for the village work. ||92|| |
Bighadalele ghara
sudharavi | Phataafoot tethe sangati julawi |
Nirdayaaseehi dayaa upajavee | Nana prayatne ||93||
If he notices any clashes or problems in
some family, he convinces all and creates unity in the disrupting family.
If he finds a rift some where, he tries to make a compromise in the groups
with hard efforts. he can breakout a spring through the hard stonelike
merciless hearts of people. ||93|| |
Prachaarakaachi
yatnasaadhana | Sangataachi naye ek kona |
Nana prakaar, nana youjana | Prachaarakapashi ||94||
One can't describe the method of
canvasser's working. In fact it is not a particular one method. According
to the need of the event or circumstances, he uses different methods and
even finds out some new and more effective plans. ||94|| |
Kothe bhajanatooni
prachar kari | Kothe prarthana karooni kaani bhari |
Kothe katha saangoon manaasi saawari | Prachaaraka ||95||
For example, He uses bhajan singing
programmes for his effective canvassing. On another occasion he arranges a
common mass prayer for it. Some where he tells the stories befitting to
the occasion and guides the minds on the noble ways. ||95|| |
Kothe keertan, prawachan
kari | Tumbadi, Powaade nanapari |
Yaatra, Uttasava haati dhari | Prachaarak ||96||
He performs keertanas for his canvassing.
Some where he delivers sermons and discourses. Sometimes he plays on
`TUMBADI' (A bowl like musical instrument) or sings minstrelsies (heroic
songs of the brave) to awaken people. He makes the best use of the fairs
and festivals for his work. He goes there and mixes with people. ||96|| |
Kothe udyogaatoon haat
ghaali | Kothe kala ranjanaane janata wedhilee |
Manoranjanaatoonahi chalee | Chaalavi kothe ||97||
Somewhere he motivates through some
industry, some where he makes people mad after the mission, by arranging
variety entertainment programmes. Sometimes, he displays his art and
skilful acts; Through all these ways & means, he tries to put his
thoughts forcibly before people. ||97|| |
Kothe vyayaamatunachi
sphoorti bharali | Kothe paartitahi sabha rangali |
Kothe laganaatoona suravaat keli | Paahije tyaane ||98||
Somewhere, the canvassor fills the ardant
youths with more and more enthusiasm through physical exercises. In the
parties, in social gatherings he presents his objects in delightful
manner. Even when he attends some marriage ceremony, he starts his work
there. ||98|| |
Kothe janmatithi,
punyatithi | Mounjibandhanehi na thevi riti |
Jaisee wel pade prachaarakaprati | Sarva kari swabhaave ||99||
The canvassor makes the best use of
celebrations like the birth anniversaries, death anniversaries and even
the sacred thread ceremonies (Mounjee bandhana) of young boys and keeps
his work going on in a very natural temperament according to the
occasion's demand. ||99|| |
Kothe shimpiyache dukani
| Kothe nhaviyaache saloonee |
Oti, chohati, chahukoni | Prachaar chaale ||100||
The true canvassor's work constantly goes
on any where he goes. At the tailor's shop, in the hair cutting saloon, on
the verandahs, where people gather for chitchatting, on the squares and
wherever he finds people together, he does his canvassing work without
break. ||100|| |
Haati baajari techi kari
| Tamaashihi techa boley vaikhari |
Prachaarakachi aisee bawari | Jiwha ase ||101||
His tongue has formed a mad liking for his
canvassing activity so profoundly that in the big market places, in the
evening markets, in any lane, wherever goes, his main activity, i.e.
canvassing constantly goes on. Even in the erotic display like tamaasha,
he never acts as the idle spectator, but participates in the display and
spreads his revolutionary thoughts among the assembled masses there.
||101|| |
Kothe -aai - bayee pashi
baise | Tyaane gharaateel walavi maanase |
Kaay margaane prachaar ghuse | Hey to sangata na ye kona ||102||
If he reaches some motherly elder females,
he certainly turns the members and the children in that family towards his
work. You can't say by what a particular way the canvassor enters into the
masses of people for his work. ||102|| |
Kaamatooni, gaanyatooni
| Hasanyatooni, vyasanatooni |
Chaalata bolata prachaar wani | Range tyaachi ||103||
His canvassing speech stops nowhere.
through the work of professions, through vocal or instrumental musical
consorts, sometimes through casual light conversations or laughing
discussions, even through some addiction also, he keeps enlightening all.
||103|| |
Prachaarak ase balakat
balak | Tarunasi bodhaaya tarun sammyak |
Vruddhasi dyawaya anubhava taatawika | Tyaachepashi ||104||
In children, the canvasser acts like a
child. To inspire the youths, he becomes young like them. even to
enlighten the elders upon moral truths, he possesses the experiences of
those principles of morality & ethics. ||104|| |
Mulaat jawooni seva
waadhavi | Mulinmaaji kala upajavi |
Tarun - tarunee doghaatehi laavi | Gaava sevela ||105||
He creates a feel of service in boys. He
creates skills and attributes in handicrafts in the girls. He motivates
young boys and girls to make village an ideal one. ||105|| |
Vyasanaadhinaanchi dhari
sangati | Pari neet karaaya tyanchi mati |
Daava na chuke kalpantee | Prachaarakaacha ||106||
The canvassor accompanies the addicted
individuals but to free them from their bad habits. His storke upon their
bad habits never goes in vain. ||106|| |
Nana kala tyaachya angee
| Jaisee wel pade prasangee |
Rangavi nana saadhan - rangi | Prachaar aapula ||107||
He possesses various arts and attributes.
He uses them at the proper occasions and events to make his canvassing
more pleasant and colourful. ||107|| |
Taara tamya thewoni
antari | Goda bolonee prachaar karee |
Waate taakalee mohani bari | Gawavari prachaarakane ||108||
Keeping consciousness of discrimination and
in a very sweet tongue, when the canvassor very skillfully enacts his
canvassing activities, it appears as if he has bewitched the village by
some hypnrotic tricks. ||108|| |
To prachaarak aawade
sarvanchya manee | Tyaasi baghataachi pade mohini |
Lok dhaavatee bolata khshanee | Kaarya karaaya gawaache ||109||
Such a canvassor is liked and always
welcomed by all from their hearts and souls. As soon as they see him, a
spring of sponteneous love emerges in their minds. They very attentively
and faithfully listen to whatever he tells them and get prepared to render
their services promptly. ||109|| |
Ha Ha mhanata gawaat
phirala | Sarva lokaancha thava ghewonee aala |
Saangel taise karoo laagala | Pracharak tyaasi ||110||
When the canvassor moves through the
village, you will find a great mob of villagers accompaning him. Then
whatever he advises them to do, they honestly follow it. ||110|| |
Aisaa pracharak
jaadugara | Tyachyaa muthita janasaagara |
Navya srushteecha kaarageera | Saadha- sudha ||111||
The canvassor is really a magician. All
people become bewitched like dolls in his hands. In outward appearance he
seems to be very simple but the canvassor is the most skilful and cleaver
artisan who remakes the world with a new design and creates a new
creation. ||111|| |
Prachaarak sarvanshi
bolanee purey | Dnyaana angee tyachya sanchare |
Roama romaat vairaagya ankure | Disatee tayaachyaa ||112||
The canvassor never falls short in dealing
with all according to their level and worthiness. Knowledge has pervaded
his whole body. desirelessness and ascetic sense are permanently awakened
in his hair also. ||112|| |
Mhanoni ase aakarshana |
Lok dhaawooni yeti pakhshyasamaan |
Karaavaya gaava swayampoorna | Prachaarakachi paahije ||113||
Thus he possesses a tremendous power of
attraction. People rush to him like birds. To make the village self -
sufficient in all respects, such most forceful canvassor is extremely
essential. ||113|| |
Tyaache angee mahaan
nishchaya | Je sankalpeel gheyeel thaaya |
Nana karoni upaaya | Saadheel tyaasi ||114||
The canvassor is resolute minded. Once he
makes any vow or volition to perform any activity, he fulfils it with
whatever efforts and various means he could employ. ||114|| |
Tyaacha prachaar
mahaprabala | Chaalatase sarvasparshee sarvakaala |
Prachaaraveena ekahi bol | Na nighe tyaacha ||115||
His canvassing power is tremendous. He
handles almost all subjects and all aspects of life. It touches all sides
of human life and at all times. He utters no word except the canvassing
for his work and service to the people. ||115|| |
'Kaaya karaave' hechi
bolane | na karaave te te kaaheech na jaane |
'Nahi' hey bolanechi une | tyaachya jeevan koshi ||116||
You will listen only the worlds "What
is to be done". He never takes interest in vain and empty discussions
or debates about what is to be done. There are no words as "can't be
done" in his life's dictionary. ||116|| |
Kaaya nahi amuchya gaavi
| tyaasi hee vadantaach kalavee |
Haati gheta karoni daavi | poorteech tyaachi ||117||
As soon as he knows that a particular
scheme or a particular things useful to people is not available in his
village, he takes it in his hands and with atmost tenacity he successfully
achieves it for his village. ||117|| |
Nasel te te ubhe kari |
lokjeevanaachi kala kusaree |
Chetana jeeva-jeevaat bhari | satkaaryachi ||118||
When he finds that some activity (helpful
to the village) is not existing in his village, he tries to introduce it.
Whatever is useful and essential for village life, the canvassor erects
every things by employing all his art, attributes and skills. He infuses
enormous & strong enthusiasm for noble virtueous work in each and
every individual of the village. ||118|| |
Jyaacha prachaar haati
dharala | samajoni jaave poorna kela |
Nahitari aapanachi mela | samajaava prachaarak ||119||
The canvassor when takes some activity in
his hands, take it for granted that it will be successfully done. If he
fails to complete it, the canvassor feels agonies more painful than the
agonies of death. His failure may be treated as his death. ||119|| |
Mhanoni bolalo gaavache
adhishthaan | pratham paahije pracharaka mahaan |
Ji ji asel ti uneeva bharona | kaadhavaya gavachi ||120||
That is why I have insistantly told you
that the entire responsibility of the village lies upon the canvassor and
the canvassor only. An ideal canvassor is the abode of the village. Hence
a powerful and extrordinarily dominating canvassor is the dire need of the
villages to make good all the deficiencies & needs of the village.
||120|| |
Saraansh prachaarak jya
gaavi | tethe dusari pandhareech jaanavi |
Jana, mana, pashaana naachavi | aanandane ||121||
The pith and moral of all this discussion
is, that, the village, where such canvassors exist, will surely become the
BHOO - VAIKUNTHA (Pandhari) Nagari. He brings the delightful Deepavali
(festival of lights) in the minds of people. The mind and soul of some
individual may be as hard as the stone, the canvassor breaks up the spring
of love through it. ||121|| |
Aise prachaarak niwada
gaavi | maga gaava nandel vaibhavi |
Seva mandale sthapooni dyaavi | sevesaathi ||122||
Such active and great canvassors must be
chosen out carefully so that happiness & contentness will permanently
dwell in the village. Village service boards must be set up in every
village. ||122|| |
Aise gaava jyaanni kele
| techi keertivant hotee bhale |
Mhanoni paahije arambhile | prachaar karya ||123||
Those, who made their villages full of
happiness with their all capabilities and activities, have become immortal
in the world in the form of their fame and glory. Know & understand
this and now start your canvasing work. ||123|| |
Tya saathi punha punha
bolalo | prucharak karaavayasi laagalo |
Prachaaraka karavee zaalo | daas sarva lokaancha ||124||
Again and again, I am insistantly telling
you. I have now started myself to extract efforts to create such
canvassors. I have become the loyal servant of all through the medium of
the service to the village treating it as the duty of the canvassor.
||124|| |
Nishchaye grama
nirmaavaya | Pracharaka haachi mukhya paaya |
Graamgeeta hi yaach kaarya | Nirmaan keli tukadya mhane ||125||
(Vandaniya Shreesant Tukadoji Maharaj
says), "I am firmly and positively telling you, the sound foundation
to create the ideal village is the canvassor himself. I am writing this
scripture `Graamgeeta' with this intention to bring up the rank of
canvassors for village work. ||125|| |
Iti shreegraamgeeta
grantha | Guru -shastra - swaanubhava sammata |
Kathila prachaar mahima yeth | Aathava aadhyaya sampoorna ||126||
Thus, this eighth chapter, in which the
greatness of the canvassor and his canvassing is elaborately described in
the scripture "Graam geeta", which has been consented by all
three experiences, is hereby concluded. ||126|| |
|
|| Sadgurunaath Maharaj
ke jai || |
| VOLITIONS |
| 1. I shall wake up the
villagers early in the morning before dawn and I shall ring a bell for it.
2. The ignorant people imitate others
therefore I shall follow the noble way of behaviour and keep an ideal to
imitate before my village brothers.
3. There are some individuals who are
critical or inquistive. But once they are convinced they never forget it
throughout their life. So I shall try to convince such people.
4. For the all round progress of the
village the basic factor is the proper and dominant canvassor. Therefore,
I shall try to acquire the qualities of a good canvassor and try to become
a successful propagater of my village.
5. The scripture, GRAMA GEETA' has emerged
through the spiritual meditation upon the all round progress and
prosperity of the village. I shall try to propagate the Grama geeta in my
village. |